Antero Mertaranta suitsutti Leijonien jääjoukkueen edesottamuksia vanhalla huudahduksella ”Taivas varjele!”, kun hyökkääjä Mikael Granlund iski Slovakian MM-välieräottelussa legendaarisen ilmaveivimaalinsa. Finnish Hockey Mafia teki Mertarannan sanoista internetin You Tube -videopalveluun
Taivas varjele! -laulun, josta tuli kerralla huippusuosittu.
Sanontaa teki aikanaan tunnetuksi myös laulaja-lauluntekijä Mikko Kuustosen oman samannimisen laulun myötä. Lauluntekijä katsoi jopa yli parin miljoonan suomalaisten tavoin MM-kisoja, mutta Taivas varjele -päivittely meni häneltä. Kuustonen kuvaa, miten Mertarannan loistava hehkuttelu hukkui väliin hänen omaan huutoonsa.
– Sen sijaan loppuottelussa huomasin katsomossa Happy Ending -lakanan joka toi mieleen tyttäreni Sui-Hingin, Kuustonen virnuilee viitaten näyttelijätyttärensä Iina Kuustosen roolihahmoon MTV3:n Putous-sketsisarjassa.
Kuustonen kertoo harrastaneensa vanhojen lausahdusten kierrätystä muissakin kappaleissa, myös siinä toivossa että ne päätyisivät takaisin elävään kieleen. Hänen Taivas varjele -laulunsa (albumilta Musta jalokivi vuodelta 1991) taustalla on Kuustosen työ kehitysmaissa, joita mies on kiertänyt eri kansalaisjärjestöjen leivissä sekä muun muassa tv-dokumentaristina.
Kuustonen on mielissään, jos hänen kappaleensa nousi eilisen juhlinnan lomassa mieleen, vaikka toteaa laulun aikoinaan syntyneen enemmän häviäjille kuin voittajille.
– Kirjoitin laulun siitä peiliinkatselusta johon länsimaisena ihmisenä edelleen huomaan päätyväni, Kuustonen kertoo ja johon laulun sanoitus myös suoraan viittaa.
Mikko Kuustosen eilinen loppuilta sujui ihmisjoukkojen synnyttämässä kansanjuhlassa Helsingin keskustassa.
– Erityisen mielenkiintoista oli huomata kuinka primitiivisiä meistä tulee huuman hetkillä: paidat pois, paljastetaan karvoitus ja sanojen sijaan tuotetaan tasaista örinää hymyssä suin, Kuustonen summaa iloista iltaa.
Lue myös: MM-lätkä: Mikä on Mertarannan Taivas varjele! -sanonnan alkuperä?
Ilmoita asiavirheestä