Päivät lyhenevät mutta valo loistaa

Kuva Someron kirkosta 25.8.2024 illalla pidetystä messusta.

Kesäkauden viimeisenä sunnuntaina järjestettiin messu kynttilöiden valossa.

Vuoden valoisa kausi vaihtuu syksyyn. Päivät lyhenevät ja kynttiläin liekit kertovat, että pimeyden keskelläkin valo loistaa. Hyvää syksyn alkua kaikille toivotamme.

Pelloilla viljoja on korjattu, ainakin täällä eteläisessä Suomessa. Myös syksyn muokkauksia on tehty pelloilla.

Elämä luonnossa valmistautuu talvea varten. Oravat keräävät varastojaan ja muu luontokin laskeutuu kylmempään kauteen.

Syksy tähtää talveen ja uuteen kevääseen. Lehdet putoilevat puista, talvella ei niitä tarvita, mutta keväällä kasvavat uudet. Syksyllä tulee kylmempää, talvella se on kovimmillaan, mutta keväällä kaikki sulaa, uusi kevät koittaa ja uusi kesä avautuu kirkkaana ja valoisana.

Syksyn hiljaisuuteen laskeutumisen keskelläkin on toivoa.

T o i v o

k a n t a a

L o h t u a

a n t a a .

Albert Schweitzer vertaa toivoa kyntäjän työhön:

Kyntömiehen täytyy ehdottomasti olla toiveikas. Mikä sellainen maamies on, joka kyntää syksyllä mutta ei toivo keväästä mitään? Niinpä emme liioin saa aikaan mitään ilman toivoa – ellemme sisimmässämme lujasti usko ja toivo, että uusi aika pian koittaa.

Toivo merkitsee voimaa.

Maailmassa on yhtä paljon voimaa kuin siinä on toivoa. Ja vaikka toivo eläisi vain muutamien harvojen ihmisten mielissä, syntyy voima, jota mikään ei voi pidätellä – se leviää väistämättä toistenkin mieliin.

Toiseksi on kynnettävä hiljaisin mielin. — Hiljainen, eleetön työnteko Jumalan valtakunnan hyväksi on se mitä tarvitaan.

Hän puhuu myös meidän keskinäisestä yhteydestämme. Sitä tarvitaan Herran työssä:

Olemme kuin aallot, jotka eivät liiku yksitellen vaan nousevat ja laskevat tahdissa. Ihmishengen täytyy ehdottomasti kokea elämä yhdessä toisten kanssa, kohota ja laskeutua meitä ympäröivän elämän tahdissa.”

Silloin te Kristuksen Jeesuksen omina

saatte yhä enemmän aihetta riemuita minusta,

kun jälleen tulen luoksenne.

Sunnuntai 15.9.2024

17. sunnuntai helluntaista

Jeesus antaa elämän

Paavali oli Roomassa vankina. Hän oli vedonnut keisariin. Ei tiennyt tuleeko kuolemanrangaistus vai pääseekö vapaaksi. Siinä tilanteessa vankilassa ollessaankin apostoli Paavali oli toiveikas. Jos kuolee pääsee Jumalan luo taivaaseen. Jos säilyy elossa, niin voi tehdä enemmän ja enemmän Herran työtä.

Oppimestarimme Luther sanoo toivosta:

Niille, jotka uskovat ja omaavat Jumalan lupauksen, tämä elämä on vaellusta vieraassa maassa, jossa tulevan ja paremman elämän toivo heitä kannattaa.

Toinen lukukappale eli epistola: Fil. 1:20–26

Kirjeestä filippiläisille, luvusta 1

Odotan ja toivon hartaasti,

että en joudu millään tavoin häpeään

vaan voin nyt niin kuin aina ennenkin

olla rohkea ja tuottaa kunniaa Kristukselle,

jäänpä sitten eloon tai kuolen.

Minulle elämä on Kristus ja kuolema on voitto.

Mutta jos jään tähän elämään, siitä hyötyy tehtäväni.

En tiedä, kumman valitsisin, olen kahden vaiheilla.

Haluaisin lähteä täältä ja päästä Kristuksen luo,

sillä se olisi kaikkein parasta.

Teidän vuoksenne on kuitenkin parempi, että jään eloon.

Olen siitä varma.

Niinpä tiedänkin, että jään tänne

ja pysyn kaikkien teidän luonanne,

jotta te edistyisitte uskossa ja saisitte siitä iloita.

Silloin te Kristuksen Jeesuksen omina

saatte yhä enemmän aihetta riemuita minusta,

kun jälleen tulen luoksenne.

39 KOMMENTIT

    • Mika

      Kiitos lohduttavasta sanasta

      Tämä psalmi kertoo samasta toivosta, mikä rohkaisi Paavaliakin, kun hän vankilassa odotti keisarin päätöstä oikeusjutussaan. Häntä syytettiin evankeliumin julistuksesta. Filippiläiskirjeen kirjoittamisen aikaan hän ei tiennyt tuleeko hänelle kuolemantuomio tai pääseekö hän vapaaksi. Toivoa toi usko Jumalaan. Jos hän saa kuolemantuomion, niin hän pääsee taivaan iloon, ikuiseen riemuun Jeesuksen luo. Mutta jos hänet vapautetaan, niin hän pääsee jatkamaan evankeliumin julistusta ja Kristuksen asian eteenpäin viemiseen. Siksi hän saattoikin lausua, että elämä oli hänelle Kristus ja kuolema voitto.

      Kiitos Mika blogini aiheeseen hyvin kohdalleen osuvasta psalmin sanastasi.

  1. Katsoin mitä Novum 4 sanoo käsittelemästäni epistolasta.

    Totesin että valon loistaminen pimeyden keskelläkin on saanut siinä kauniin ilmauksen, kun selitetään Paavalin kutsun näköalaa evankeliumin palvelukseen:

    ”— Häntä ei pelottanut. Kuoleman pimeydessä hän näki valon, joka loisti Isän kodin ikkunasta. Mutta hän oli valmis luopumaan tästä halustaan voidakseen työskennellä vielä jonkin aikaa sillä peltosaralla, joka hänelle oli osoitettu.

    Novum 4. Uusi testamentti selityksin. Gal – Ilm Raamatun tietokirja. Vantaa 1983. s. 153. ISBN 951 – 605 – 654 – 7

  2. Jossakin Lontoon keskustasta itään, keskellä kurjuutta ja suunnatonta hätää, Mä kuulin jonkun sanovan: ”Ei puutu multa mitään. On mulla Jeesus, häntä tahdon kiittää, on mulla Jeesus ja hän mulle riittää.” Kuolevan sanat kuulin, toistamaan jäin tätä: ”On mulla Jeesus hän mulle riittää, on mulla Jeesus, ei puutu multa mitään.”

    Nimetön. Viimeinen sitaatti Norman Vincent Pealen (1898-1993) kirjasta Elämänmyönteistä viisautta (My favorite quotations).

  3. Sunnuntaina 15.9.2024 klo 10.00

    Jos Herra suo

    saarnaan Kustavin kirkossa

    Tervetuloa kuulemaan Jumalan sanaa
    ja yhdessä ollen iloisesti kokoontumaan

    Messua varten keskittyäkseni
    olen tänään 12.9. kuunnellut Filippiläiskirjeen eli siis Paavalin kirjeen Filippiläisille mm :

    A) heprean sukulaiskielellä amhariksi jota puhutaan Etiopiassa

    https://www.wordproject.org/bibles/audio/17_amharic/b50.htm

    Aikaisemmin olen professori Jussi Aron johdolla opiskellut ge’esiä Etiopian ikivanhaa kieltä .

    Se on amhariin samassa suhteessa kuin latina ranskaan, espanjaan tai romaniaan.

    B) Ssitten toisena heprean sukulaiskielellä arabiaksi, joka on yksi maailman eniten puhutuista kielistä

    https://www.wordproject.org/bibles/audio/16_arabic/b50.htm

    Käytännössä se on nykyaikaan tultaessa jakautunut moneksi kieleksi.

    C) Sitten kolmentena kuuntelin Filippiläiskirjeen hepreaksi

    https://www.wordproject.org/bibles/audio/44_hebrew/b50.htm

    Heprean opiskelun aloin jo 60 vuotta sitten Jussi Aron johdolla.
    Hänen luennoistaan innostuin Vanhan testamentin tutkimisesta niin kovin, että jo seuraavana vuotena 1965 menin hänen aramean kielen kurssilleen.

    Tervetuloa Kustaviin
    Kirkkoon klo 10 ja sen jälkeen kirkkokahveille

    Liturgina vt kirkkoherra Petri Sirén

    Kanttorina Essi Takkinen

    Ehtoollisavustajana Kamerunin kirkon mukainen diakoni prinsessa Colette Roto

    Tekstinlukijana kirkolliskokousedustaja Lauri Palmunen

    Yksinlaulua Juha Aavikko, Nousiaisten seurakunnan kirkkoneuvoston varapuheenjohtaja

    Teemme vierailun Kustavin kirkkoon
    Keskustan Satakunnan ja Varsinais-Suomen piirien yhteistä kirkkopyhää viettämään

    Kahvituksen hoitaa Keskustan Kustavin kuntajärjestö

    Tervetulosanat Laura Nummela paikallisosaston puheenjohtaja

    Petri Sirén esittelee Kustavin seurakuntaa

    myös kirjailijaa Volter Kilpeä esitellään

    Juha Aavikko laulaa Laura Nummelan säestyksellä

    Lauri Palmunen tuo terveisiä Kirkolliskokouksesta

    Tilaisuus myös vapaaseen sanaan

    Miellyttävästi yhdessä olkaamme
    kahvia, teetä tai mehua
    jonkun palan painikkeena nauttiessamme

    Olen 11 vuotta toiminut Varsinais-Suomen Keskustan Kirkollisasiain toimikunnan puheenjohtajana

    Aikaisemmin olen tutkinut saarnani tekstiä Fil. 1:20-26 lukien sen yli sata kertaa englanniksi yhteensä 46 eri versiona, alkukielellä kreikaksi yli 30 kertaa lukien.

    Useammalla muullakin kielellä olen lukenut ja/tai äänikirjana kuunnellut koko kirjeen, sen lisäksi muutamilla vain eka luvun, lisäksi joillakin vain epistolan verran.

  4. Tänään 13.9.2024 vaimoni Coletten veli prinssi Jean René palasi kesälomaltaan luotamme takaisin Kameruniin.

    Tämä antoi aiheen kuunnella Filippiläiskirje

    – edesmenneen appiukkoni äidinkielellä bamileke medumbaksi

    https://live.bible.is/bible/BYVABC/PHP/1

    – edesmenneen anoppini äidinkielellä doualaksi

    https://live.bible.is/bible/DUAFUL/PHP/1?audio_type=audio_drama

    – lisätäänpä tähän vielä Filippiläiskirje miniäni äidinkielellä cebuanoksi

    https://live.bible.is/bible/cebrpv/php/1?audio_type=audio_drama

    – luin Filippiläiskirjeen suomennoksen 1642 käännöksenä suomeksi, koska kaksi vävyäni ovat suomenkielisiä, toisen häät olivat tänä vuonna ja toisen ensi vuonna.

    https://nettiraamattu.fi/Biblia1642/UT/filippilaisille1.htm

    Olen onnellinen läheisistäni ja kiitän Jumalaa heidän olemassaolostaan.

  5. Kävimme Kustavissa kirkossa messussa

    Kirkkokahviennyhteydessä vt kirkkoherra Petri Sirén luki Volter Kilven tuotannosta kaksi kohtaa.
    Johdantosanoissaan Petri mainitsi, että Kilven tuotannossa esiintyy 33 000 sellaista sanaa, joita ei esiinny muussa suomenkielisessä kirjallisuudessa. Vain yksi näistä harvinaisista sanoista on päässyt suomen kielen sanakirjaan.

    Tänä vuonna vietetään Volter Kilven juhlavuotta, koska hän hän syntyi 150 vuotta sitten.

    Nimittäin

    Volter Adalbert Kilpi (vuoteen 1886 Ericsson; 12. joulukuuta 1874 Kustavi – 13. kesäkuuta 1939 Turku) oli samana vuonna syntynyt kuin Kustavin kunta.

  6. Kustavissa kirkkokahvien yhteydessä kirkolliskokousedustajamme Lauri Palmunen esitteli kahta ajankohtaista asialista kysymystä. Taloudellisista asioista valtion kirkon yhteiskunnalle tekemien palveluiden korvausten jakoperusteiden muuttumisesta. Nykyisen seurakuntien jäsenmäärien perusteella tehdyistä jakoperusteista siirrytään järjestelmään, jossa huomioidaan erimuotoisten toimintojen kohdistuminen eri seurakuntiin.

    Lisäksi tähän liittyen hän kertoi, että uudessa valtion ensi vuoden budjetin esityksessä on kaavailtu
    120 miljoonan euron summasta siirryttävän 100 miljoonan euron summaan.

    Toisena Lauri esitteli uuden toimitusten kirjan valmistelua. Siinä pyritään antamaan tukea erilaisten elämän tilanteiden pyhittämiseen tilanteisiin, joihin aikaisemmin ei ole tukea annettu käsikirjassa. aikaisemmin.

Matias Roto
Matias Rotohttp://www.roto.nu
Eläkkeellä oleva rovasti. Entinen Kamerunin lähetti. Sotainvalidien veljespappi Kanta-Hämeessä. Vuoden somerolainen 2012. Kepun Varsinais-Suomen piirin kirkollisasiain toimikunnan puheenjohtaja. Puoliso prinsessa Colette on Someron seurakunnan kirkkovaltuutettu. Fb Tauno Matias Roto Puh 040 - 356 06 25